Comprehensive Yiddish-English Dictionary

これまでもっとも包括的と言われてきたイディッシュ語・フランス語辞書、Yitshok Niborski, et.al., ed., Dictionnaire
Yiddish-Français (Paris: Bibliothèque Medem, 2002)をもとに再編集されたイディッシュ語・英語辞書。37,000語を収録。本書の刊行まで、イディッシュ語・英語辞書といえばUriel WeinreichのModern English-Yiddish / Yiddish-English Dictionary (New York: Schocken Books. 初版1968年、再版いくつかあり) とAlexander HarkavyのYiddish-English-Hebrew Dictionary (New York: YIVO Institute for Jewish Research, Schocken Books. 初版1988年、再版いくつかあり)の二冊を併用するよりなかった。が、前者には語彙数が少なく、後者はヘブライ語単語への発音表記がない等の欠点があり、イディッシュ語学習者にとって辞書環境は必ずしも恵まれたものではなかった。本辞書は語彙のほか成句表現も充実しており、使い勝手もよい。これが刊行されたことで、イディッシュ語の学習環境は格段によくなった。(西村木綿)